Titelillustration: Dirk Wieczorek

Wörterliste Deutsch-Esperanto / vortlisto Germana-Esperanto


A.. B.. C.. D.. E.. F.. G.. H I.. J.. K.. L.. M.. N.. O.. P.. Q.. R.. S.. T.. U.. V.. W.. X Y Z.. Hinweise

Buchstabe H / litero H


(einzelnes) Haar haro har/o
(2.3.3)
Haar (als Ganzes), Haarpracht hararo har/ar/o
(5.13.13)
haben havi hav/i
(2.3.2)
zu haben pflegen, immer haben havadi hav/ad/i
(6.4.3)
Habe; Habseligkeit havaĵo hav/aĵ/o
(7.1.3)
Habe, Eigentum propraĵoj propr/aĵ/oj
(10.1.1)
Hacke; Beil; Axt hakilo hak/il/o
(10.10.8)
hacken haki hak/i
(9.9.4)
Hafen haveno haven/o
(8.8.1)
Hagel hajlo hajl/o
(7.6.2)
hageln hajli hajl/i
(10.10.4)
Haken hoko hok/o
(10.5.6)
halb (-er, -e, -es) duona du/on/a
(5.9.4)
halbieren duonigi du/on/ig/i
(5.13.8)
sich halbieren, sich auf die Hälfte vermindern duoniĝi du/on/iĝ/i
(5.14.7L)
Halbkreis duoncirklo du/on/cirkl/o
(10.7.1)
Hälfte duono du/on/o
(5.11.12L)
Halle halo hal/o
(10.5.3)
Hallo! / Grüß dich! Saluton! Saluton!
(1.1.1)
Hals kolo kol/o
(9.2.1)
halten teni ten/i
(2.3.1)
halten (jdn. für); meinen opinii opini/i
(4.5.1)
halten für, werten als; einschätzen, schätzen taksi taks/i
(7.9.3)
Halter, Scheide, Futteral ingo ing/o
(6.15.0)
Haltevorrichtung, Griff, Henkel tenilo ten/il/o
(5.11.33)
Haltestelle haltejo halt/ej/o
(6.17.2)
Hand mano man/o
(2.1.3)
von Hand, händisch permane per/man/e
(6.1.2)
Handarbeit machen, körperlich arbeiten manlabori man/labor/i
(6.1.2)
Handbuch, (Reise)Führer gvidilo gvid/il/o
(10.1.3)
Handel, Geschäft komerco komerc/o
(8.2.11)
handeln, Handel treiben komerci komerc/i
(5.16.3)
handeln, tun agi ag/i
(2.8.1)
Handeln, Agieren agado ag/ad/o
(8.1.3)
Händler, Kaufmann komercisto <m/f> komerc/ist/o
(8.8.2)
Handlung, Tat ago aĝ/o
(7.4.21)
Handtuch mantuko man/tuk/o
(9.10.2)
(selbst) hängen pendi pend/i
(2.1.3)
(etw.) hängen, aufhängen pendigi pend/ig/i
(5.14.8L)
hartherziger Mensch malbonkorulo <m/f> mal/bon/kor/ul/o
(5.11.9L)
hässlich (-er, -e, -es) malbela mal/bel/a
(8.13.4)
hässlich lachen, feixen ridaĉi rid/aĉ/i
(6.15.20L)
hässlicher Mensch, Scheusal aĉulo <m/f> aĉ/ul/o
(9.10.2)
häufig (-er, -e, -es) ofta oft/a
(4.4.0)
häufig werden oftiĝi oft/iĝ/i
(9.11.1)
Haupt- (Bildungswurzel) ĉef- ĉef-
(4.16.5)
hauptsächlich (-er, -e, -es) ĉefa ĉef/a
(4.16.5)
hauptsächlich ĉefe ĉef/e
(6.11.4)
Hauptstadt ĉefurbo ĉef/urb/o
(6.1.1)
Hauptstraße ĉefstrato ĉef/strat/o
(6.15.36L)
Haus domo dom/o
(2.1.3)
Häuschen dometo dom/et/o
(8.15.3)
häuslich (-er, -e, -es), Heim- hejma hejm/a
(3.7.5)
zu Hause, daheim hejme hejm/e
(3.8.5)
Haut haŭto haŭt/o
(8.17.2)
he! (aufmerksam machend, protestierend) he he
(3.1.5)
heben levi lev/i
(2.8.4)
Hecht ezoko ezok/o
(10.5.6)
Hecke heĝo heĝ/o
(10.10.5)
heda! (scharf rufend) he ho he ho
(4.5.4)
Heft kajero kajer/o
(6.1.4)
heftig; stark, kräftig (-er, -e, -es) forta fort/a
(5.1.3)
heilen; behandeln kuraci kurac/i
(5.5.3)
heilig (-er, -e, -es) sankta sankt/a
(9.9.0)
Heiliger, heiliger Mensch sanktulo <m/f> sankt/ul/o
(10.9.8)
Heiliges (Objekt), (Pluralform) Heiligtümer sanktaĵo sankt/aĵ/o
(10.17.4)
Heilmittel kuracilo kurac/il/o
(8.17.3)
Heilmittel, Medikament rebonfartigilo re/bon/fart/ig/il/o
(9.13.16L)
Heim, Zuhause hejmo hejm/o
(3.1.0E)
Heim-, häuslich (-er, -e, -es) hejma hejm/a
(3.7.5)
daheim, zu Hause hejme hejm/e
(3.8.5)
heim, nach Hause hejmen hejm/e/n
(4.8.0)
Heimat(land) hejmlando hejm/land/o
(10.10.6)
heimisch (wie zu Hause); gemütlich (-er, -e, -es) hejmeca hejm/ec/a
(5.11.1)
heimlich kaŝe kaŝ/e
(9.12.12)
heimlich, insgeheim sekrete sekret/e
(10.6.1)
Heirat, Hochzeit (als Eheleute) geedziĝo ge/edz/iĝ/o
(4.1.4)
heiraten (als Eheleute) geedziĝi ge/edz/iĝ/i
(6.6.5)
heiraten (als Frau) edziniĝi edz/in/iĝ/i
(5.14.14)
heiraten (als Mann) edziĝi edz/iĝ/i
(5.14.14)
heiß (-er, -e, -es) varmega varmeg/a
(3.3.2)
heißen, sich nennen nomiĝi nom/iĝ/i
(5.14.10L)
heizen hejti hejt/i
(5.1.3)
Heizgerät, Heizkörper hejtilo hejt/il/o
(5.1.4)
helfen helpi help/i
(4.16.2)
Helfer helpanto <m/f> help/ant/o
(7.1.6)
hell (-er, -e, -es) hela hel/a
(3.3.5)
Helligkeit (Grad des Hellseins) helo hel/o
(6.17.1)
Helm kasko kask/o
(9.6.2)
Hemd ĉemizo ĉemiz/o
(2.3.2)
Henkel, Haltevorrichtung, Griff tenilo ten/il/o
(5.11.33)
herausfinden eltrovi el/trov/i
(6.9.0)
Herausgabe; Ausgabe eldono el/don/o
(5.5.3)
herausgeben (Medienerzeugnis) eldoni el/don/i
(5.5.3)
Herausgeber, Verleger eldonisto <m/f> el/don/ist/o
(5.6.12)
herausragen, hervorragen elstari el/star/i
(8.1.1)
herausstellen, hervorheben elstarigi el/star/ig/i
(9.6.14L)
Herbst aŭtuno aŭtun/o
(7.6.2)
Herd fornelo fornel/o
(5.1.3)
hereinkommen, eintreffen enveni en/ven/i
(7.16.1)
herkommen, abstammen deveni de/ven/i
(5.5.0)
Herkunft deveno de/ven/o
(5.5.1)
Herr, Meister mastro <m> mastr/o
(9.2.4)
Herr (auch Anrede) sinjoro <m> sinjor/o (2.1.2)
(Abkürzung) s-ro <m> s-ro
(2.1.3)
Herr und Frau gesinjoroj <m+f> ge/sinjor/oj (3.1.2)
(Abkürzung) ges-roj <m+f> ges-roj
(3.1.3)
herrlich, überaus schön (-er, -e, -es) belega bel/eg/a
(6.7.4)
herrschen, regieren regi reg/i
(7.11.9)
herstammen, hervorgehen fonti font/i
(10.15.2)
herstellen (in einer Fabrik), fabrizieren fabriki fabrik/i
(10.5.8)
herstellen, produzieren produkti produkt/i
(5.16.2)
Herumziehender, Umherschweifender, Vagant vaganto <m/f> vag/ant/o
(9.2.0)
heruntergekommener Mensch aĉulo <m/f> aĉ/ul/o
(9.10.2)
herunterladen (IT); ausschütten elŝuti el/ŝut/i
(6.7.3)
hervorheben, herausstellen elstarigi el/star/ig/i
(9.6.14L)
hervorragen, herausragen elstari el/star/i
(8.1.1)
hervorragend (-er, -e, -es) bonega bon/eg/a
(4.6.4)
Herz koro kor/o
(4.5.1)
"Herzensfreund", Partner kor-amiko <m/f> kor/amik/o
(4.12.3)
herzlich (-er, -e, -es), Herz- kora kor/a
(6.11.9)
Herzlinie (der Hand) kor(o)linio kor(o)lini/o
(4.6.3)
heute hodiaŭ hodiaŭ
(4.12.1)
heutig/er (-e, es) hodiaŭa hodiaŭ/a
(10.15.1)
heutzutage; zurzeit nuntempe nun/temp/e
(7.7.2)
hier tie ĉi ti/e ĉi
(3.1.3)
hier (ist) ..., da (ist) ... (verweisend) jen jen
(2.8.1)
hier oder da (verweisend) tie aŭ jene tie aŭ jene
(10.5.5)
hier und da (verweisend) tie kaj jene tie kaj jene
(10.10.3)
hier, dies- ĉi ĉi
(3.1.1)
Hilfe helpo help/o
(5.11.18)
mit Hilfe von helpe de help/e de
(7.4.0)
hilfsbereit (-er, -e, -es) helpema help/em/a
(10.3.3)
(Hilfsmittel) (Bildungswurzel) -il- -il-
(3.1.5)
Hilfsmittel, Werkzeug, Apparat ilo il/o
(3.1.1)
Hilfsmittel helpilo help/il/o
(8.2.20)
Hilfsmittel rimedo rimed/o
(7.11.3)
Himmel ĉielo ĉiel/o
(4.16.4)
hin und her tien kaj reen ti/e/n kaj re/e/n
(8.6.4)
hin und wieder jen kaj jen jen kaj jen
(6.7.3)
hinausgehen eliri el/ir/i
(6.15.26)
hindern; verhindernmalhelpi mal/help/i
(6.15.20)
hindurchgehen, durchlaufen trairi tra/ir/i
(9.2.1)
hindurchschauen; durchschauen trarigardi tra/rigard/i
(7.9.1)
hindurchsehen; hindurchschauen travidi tra/vid/i
(2.6.3E)
hindurchziehen, durchqueren trapasi tra/pas/i
(6.1.3)
hineingehen eniri en/ir/i
(6.15.26)
hineintun, einfügen enmeti en/met/i
(5.11.0)
hinreichend, ziemlich sufiĉe sufiĉ/e
(4.16.0)
hinter malantaŭ mal/antaŭ
(2.3.1)
hinter/er (-e, -es) malantaŭa mal/antaŭ/a
(2.8.1)
Hinteres, Hinterseite; Hintergrund malantaŭo mal/antaŭ/o
(4.5.0)
Hintermann malantaŭulo <m/f> mal/antaŭ/ul/o
(2.8.1)
hinübergehen, überqueren transiri trans/ir/i
(7.5.11)
hinweisen, aufmerksam machen rimarkigi rimark/ig/i
(8.5.5)
Hinweis, Bemerkung rimarkigo rimark/ig/o
(8.6.4)
Hinweis; Warnung atentigo atent/ig/o
(7.1.9)
hinzufügen, anhängen aldoni al/don/i
(4.11.0)
Hinzugabe, Zusatz, Anhang aldonaĵo al/don/aĵ/o
(6.11.7)
hinzukommen, ebenfalls von Belang sein aldoniĝi al/don/iĝ/i
(7.13.7E)
historisch, geschichtlich (-er, -e, -es) historia histori/a
(8.10.2)
Hitze varmego varm/eg/o
(5.1.3)
hm (drückt Zögern aus) hm hm
(3.6.2)
Hobby, Liebhaberei hobio,
ŝat-okupo
hobi/o
(6.7.1)
hoch alte alt/e
(9.10.3)
hoch, hoh/er (-e, -es) alta alt/a
(5.2.10)
hochachtungsvoll (Schlussformel in einem formellen Schreiben) altestime alt/estim/e
(9.10.3)
hochladen (IT) alŝuti al/ŝut/i
(6.7.3)
höchst, am meisten plej, pleje plej
(3.1.0E)
Hochzeit, Heirat geedziĝo ge/edz/iĝ/o
(4.1.4)
Hof korto kort/o
(3.6.3)
hoffen esperi esper/i
(5.5.2)
Hoffender esperanto <m/f> esper/ant/o
(7.5.20L)
hoffentlich espereble esper/ebl/e
(7.6.4)
Hoffnung espero esper/o
(8.9.2)
höflich (-er, -e, -es) ĝentila ĝentil/a
(7.1.11)
Höflichkeit ĝentileco ĝentil/ec/o
(8.3.0)
Höhe; Körpergröße (Dimension: Höhenangabe) alto alt/o
(5.8.22)
Höhe (Eigenschaft); Größe (Eigenschaft) alteco alt/ec/o
(8.14.1)
Höhe (hoch gelegener Ort), Anhöhe altaĵo, altejo alt/aĵ/o, alt/ej/o
(8.14.1)
Höhepunkt kulmino kulmin/o
(8.2.19)
Holz ligno lign/o
(9.2.4)
Homaranismus, Weltbürgertum homaranismo hom/ar/an/ism/o
(8.9.4)
Honig mielo miel/o
(6.1.8)
hören aŭdi aŭd/i
(3.3.9)
Hörensagen, Gerücht onidiro oni/dir/o
(10.14.4)
Hörgerät, Hörer (z.B. beim Telefon) aŭdilo aŭd/il/o
(5.11.14L)
Hörer, Zuhörer aŭskultanto <m/f> aŭskult/ant/o
(6.7.4)
Hörsaal lekciejo lekci/ej/o
(6.1.6)
Hose pantalono pantalon/o
(2.3.2)
Hospital hospitalo hospital/o
(8.17.4)
Hotel hotelo hotel/o
(7.1.4)
hübsch (-er, -e, -es) beleta bel/et/a
(3.1.2)
Huch! (Schrecken) hu! hu!
(7.18.1)
Huhn koko kok/o
(9.9.2)
Hund hundo hund/o
(4.1.2)
männlicher Hund, Rüde virhundo vir/hund/o
(7.4.17)
Hundejunges, Welpe hundido hund/id/o
(4.1.2)
männliches Hundejunges vir-hundido vir/hund/id/o
(5.11.11L)
weibliches Hundejunges hundidino hund/id/in/o
(5.11.11L)
Hündin hundino hund/in/o
(5.11.11)
hundert cent cent
(4.4.0)
Hundert (Menge) cento cent/o
(5.1.6)
hungrig (-er, -e, -es) malsata mal/sat/a
(9.9.4)
Hunger malsato mal/sat/o
(10.3.4)
Hut ĉapelo ĉapel/o
(4.11.0)
mit einem Hut versehen ĉapeli ĉapel/i
(10.7.1)

Wörterbuch Esp.-Deutsch: a... al.. an.. ar.. b... bo.. c... ĉ... d... di.. do.. e... ek.. er.. f... fi.. fr.. g... ĝ... h... ĥ... i... in.. io.. j... ĵ... k... ki.. kl.. kon.. kr.. ku.. l... li.. m... me.. mo.. n... ni.. o... p... pe.. po.. pr.. r... ri.. s... se.. si.. so.. su.. ŝ... t... ti.. to.. u... v... vi.. vo.. z...